Kim jestem

Nazywam się Karolina Adamczyk.
Jestem tłumaczką ustną i pisemną języka włoskiego, lektorką oraz autorką przewodników po Włoszech.

Przekładem zajmuję się zawodowo od 2013 roku, a doświadczenie zdobyte podczas wieloletniej współpracy z przedsiębiorstwami włoskimi i polskimi wykorzystuję przy wspieraniu klientów, zarówno w tłumaczeniach ustnych, jak i pisemnych, pomagając w realizacji ich przedsięwzięć oraz umożliwiając przekazywanie wiedzy, na przykład podczas specjalistycznych szkoleń. Posiadam bogate doświadczenie, zarówno w branży technicznej, jak i medycznej, weterynaryjnej czy marketingowej.

Mój wieloletni pobyt we Włoszech oraz studia ukończone na włoskim uniwersytecie w znaczący sposób wpłynęły na moje wysokie kompetencje językowe i kulturowe, a ciągłe zgłębianie wiedzy, dociekliwość, stały kontakt i dostęp do specjalistów z dziedzin, w których się specjalizuję gwarantują dokładność realizowanych przeze mnie tłumaczeń.

Ukończyłam studia filologiczne na Università degli studi di Catania, następnie specjalizację tłumaczeniową na Uniwersytecie Śląskim w Sosnowcu oraz studia podyplomowe „Prawo dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych” na Uniwersytecie im. Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. Ponadto ukończyłam szkołę kształcenia zawodowego na kierunku Technik weterynarii, a obecnie jestem w trakcie studiów podyplomowych na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na kierunku Nauczanie języka polskiego jako obcego.

Jestem Twoim głosem po Włosku!

Oferta

Jedyna i dedykowana dla Ciebie.

TŁUMACZENIA PISEMNE

Dokumentacje techniczne, instrukcje obsługi, specyfikacje techniczne, karty charakterystyki, broszury i inne.

Dokumenty biznesowe, zamówienia, korespondencja handlowa, umowy, teksty marketingowe i reklamowe, oferty produktowe i inne.

Dokumentacja medyczna i weterynaryjna, wypisy ze szpitali, opisy zabiegów chirurgicznych, zalecenia medyczne, opisy produktów kosmetycznych i inne.

TŁUMACZENIA USTNE

Szkolenia z obsługi maszyn, prezentacje produktowe, szkolenia BHP, wizyty studyjne i na placach budowy i inne.

Rozmowy handlowe i biznesowe, spotkania i szkolenia firmowe i inne.

Wizyty u lekarza i w szpitalu i inne.

Do każdego tłumaczenia podchodzę indywidualnie, dlatego każdy tekst i każde tłumaczenie ustne wyceniam indywidualnie.
Aby otrzymać wycenę i termin realizacji, kliknij TUTAJ.

3 wypijane kawy dziennie

ponad 4 miliony przetłumaczonych słów

Tłumaczka języka włoskiego
Karolina Adamczyk

e-mail: adamczykkarolina@icloud.com
telefon: +48 698-438-287

Bliżej możesz mnie poznać tutaj:

© 2024 Wszelkie prawa zastrzeżone | Polityka prywatności | Regulamin

Preferencje plików cookies

Inne

Inne pliki cookie to te, które są analizowane i nie zostały jeszcze przypisane do żadnej z kategorii.

Niezbędne

Niezbędne
Niezbędne pliki cookie są absolutnie niezbędne do prawidłowego funkcjonowania strony. Te pliki cookie zapewniają działanie podstawowych funkcji i zabezpieczeń witryny. Anonimowo.

Reklamowe

Reklamowe pliki cookie są stosowane, by wyświetlać użytkownikom odpowiednie reklamy i kampanie marketingowe. Te pliki śledzą użytkowników na stronach i zbierają informacje w celu dostarczania dostosowanych reklam.

Analityczne

Analityczne pliki cookie są stosowane, by zrozumieć, w jaki sposób odwiedzający wchodzą w interakcję ze stroną internetową. Te pliki pomagają zbierać informacje o wskaźnikach dot. liczby odwiedzających, współczynniku odrzuceń, źródle ruchu itp.

Funkcjonalne

Funkcjonalne pliki cookie wspierają niektóre funkcje tj. udostępnianie zawartości strony w mediach społecznościowych, zbieranie informacji zwrotnych i inne funkcjonalności podmiotów trzecich.

Wydajnościowe

Wydajnościowe pliki cookie pomagają zrozumieć i analizować kluczowe wskaźniki wydajności strony, co pomaga zapewnić lepsze wrażenia dla użytkowników.